| ................................................................................ To the weak I became weak, to win the weak. I have become all things to all people so that by all possible means I might save some. ................................................................................ ................................................................................ When I am with those who are weak, I share their weakness, for I want to bring the weak to Christ. Yes, I try to find common ground with everyone, doing everything I can to save some. ................................................................................ ................................................................................ To the weak I became weak, that I might win the weak. I have become all things to all people, that by all means I might save some. ................................................................................ ................................................................................ To the weak I became weak, that I might win the weak; I have become all things to all men, so that I may by all means save some. ................................................................................ ................................................................................ To the weak I became weak, in order to win the weak. I have become all things to all people, so that I may by every possible means save some. ................................................................................ ................................................................................ To the weak I became weak in order to win the weak. I have become all things to all people so that by all possible means I might save some of them. ................................................................................ ................................................................................ To the weak I became weak in order to gain the weak. I have become all things to all people, so that by all means I may save some. ................................................................................ ................................................................................ I became like a person weak in faith to win those who are weak in faith. I have become everything to everyone in order to save at least some of them. ................................................................................ ................................................................................ To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all men, that I might by all means save some. ................................................................................ ................................................................................ To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all men, that I might by all means save some. ................................................................................ ................................................................................ To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all men, that I might by all means save some. ................................................................................ ................................................................................ To the weak I became weak, that I might gain the weak: I am become all things to all men, that I may by all means save some. ................................................................................ ................................................................................ To the feeble, I was as one who is feeble, so that they might have salvation: I have been all things to all men, so that some at least might have salvation. ................................................................................ ................................................................................ To the weak I became weak, that I might gain the weak. I became all things to all men, that I might save all. ................................................................................ ................................................................................ I became to the weak, as weak, in order that I might gain the weak. To all I have become all things, in order that at all events I might save some. ................................................................................ ................................................................................ To the weak I became weak, that I might gain the weak: I am become all things to all men, that I may by all means save some. ................................................................................ ................................................................................ To the weak I became as weak, that I might gain the weak: I have become all things to all men, that I might by all means save some. ................................................................................ ................................................................................ To the weak I have become weak, so as to gain the weak. To all men I have become all things, in the hope that in every one of these ways I may save some. ................................................................................ ................................................................................ To the weak I became as weak, that I might gain the weak. I have become all things to all men, that I may by all means save some. ................................................................................ ................................................................................ I became to the infirm as infirm, that the infirm I might gain; to all men I have become all things, that by all means I may save some.
................................................................................ NT ................................................................................ Letters ................................................................................ Epistle ................................................................................ Epistles ................................................................................ 1 ................................................................................ Cor. ................................................................................ 1C ................................................................................ iC ................................................................................ 1Cor ................................................................................ i ................................................................................ cor ................................................................................ icor ................................................................................ 1st ................................................................................ icor ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ 1C ................................................................................ 1C ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|