................................................................................
For, "All people are like grass, and all their glory is like the flowers of the field; the grass withers and the flowers fall,
................................................................................
................................................................................
As the Scriptures say, "People are like grass; their beauty is like a flower in the field. The grass withers and the flower fades.
................................................................................
................................................................................
for “All flesh is like grass and all its glory like the flower of grass. The grass withers, and the flower falls,
................................................................................
................................................................................
For, "ALL FLESH IS LIKE GRASS, AND ALL ITS GLORY LIKE THE FLOWER OF GRASS. THE GRASS WITHERS, AND THE FLOWER FALLS OFF,
................................................................................
................................................................................
For All flesh is like grass, and all its glory like a flower of the grass. The grass withers, and the flower falls,
................................................................................
................................................................................
For "All human life is like grass, and all its glory is like a flower in the grass. The grass dries up and the flower drops off,
................................................................................
................................................................................
For all flesh is like grass and all its glory like the flower of the grass; the grass withers and the flower falls off,
................................................................................
................................................................................
"All people are like grass, and all their beauty is like a flower of the field. The grass dries up and the flower drops off,
................................................................................
................................................................................
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withers, and the flower thereof falls away:
................................................................................
................................................................................
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away:
................................................................................
................................................................................
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass wither, and the flower thereof falls away:
................................................................................
................................................................................
For, All flesh is as grass, And all the glory thereof as the flower of grass. The grass withereth, and the flower falleth:
................................................................................
................................................................................
For it is said, All flesh is like grass, and all its glory like the flower of the grass. The grass becomes dry and the flower dead:
................................................................................
................................................................................
For all flesh is as grass; and all the glory thereof as the flower of grass. The grass is withered, and the flower thereof is fallen away.
................................................................................
................................................................................
Because all flesh is as grass, and all its glory as the flower of grass. The grass has withered and its flower has fallen;
................................................................................
................................................................................
For, All flesh is as grass, And all the glory thereof as the flower of grass. The grass withereth, and the flower falleth:
................................................................................
................................................................................
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and its flower falleth away:
................................................................................
................................................................................
"All mankind resemble the herbage, and all their beauty is like its flowers. The herbage dries up, and its flowers drop off;
................................................................................
................................................................................
For, "All flesh is like grass, and all of man's glory like the flower in the grass. The grass withers, and its flower falls;
................................................................................
................................................................................
because all flesh is as grass, and all glory of man as flower of grass; wither did the grass, and the flower of it fell away,

................................................................................
NT
................................................................................
Letters
................................................................................
Epistle
................................................................................
Epistles
................................................................................
1
................................................................................
Pet.
................................................................................
1P
................................................................................
iP
................................................................................
i
................................................................................
Pet
................................................................................
1st
................................................................................
pete
................................................................................
pt
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
1P
................................................................................
1P
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Online Bible