| ................................................................................ Slaves, in reverent fear of God submit yourselves to your masters, not only to those who are good and considerate, but also to those who are harsh. ................................................................................
................................................................................ You who are slaves must accept the authority of your masters with all respect. Do what they tell you--not only if they are kind and reasonable, but even if they are cruel. ................................................................................
................................................................................ Servants, be subject to your masters with all respect, not only to the good and gentle but also to the unjust. ................................................................................
................................................................................ Servants, be submissive to your masters with all respect, not only to those who are good and gentle, but also to those who are unreasonable. ................................................................................
................................................................................ Household slaves, submit with all fear to your masters, not only to the good and gentle but also to the cruel. ................................................................................
................................................................................ You household servants must submit yourselves to your masters out of respect, not only to those who are kind and fair, but also to those who are unjust. ................................................................................
................................................................................ Slaves, be subject to your masters with all reverence, not only to those who are good and gentle, but also to those who are perverse. ................................................................................
................................................................................ Slaves, place yourselves under the authority of your owners and show them complete respect. Obey not only those owners who are good and kind, but also those who are unfair. ................................................................................
................................................................................ Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the harsh. ................................................................................
................................................................................ Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward. ................................................................................
................................................................................ Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the fraudulent. ................................................................................
................................................................................ Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward. ................................................................................
................................................................................ Servants, take orders from your masters with all respect; not only if they are good and gentle, but even if they are bad-humoured. ................................................................................
................................................................................ Servants, be subject to your masters with all fear, not only to the good and gentle, but also to the froward. ................................................................................
................................................................................ Servants, be subject with all fear to your masters, not only to the good and gentle, but also to the ill-tempered. ................................................................................
................................................................................ Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward. ................................................................................
................................................................................ Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward. ................................................................................
................................................................................ Household servants, be submissive to your masters, and show them the utmost respect--not only if they are kind and thoughtful, but also if they are unreasonable. ................................................................................
................................................................................ Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the wicked. ................................................................................
................................................................................ The domestics! be subjecting yourselves in all fear to the masters, not only to the good and gentle, but also to the cross;
................................................................................ NT ................................................................................ Letters ................................................................................ Epistle ................................................................................ Epistles ................................................................................ 1 ................................................................................ Pet. ................................................................................ 1P ................................................................................ iP ................................................................................ i ................................................................................ Pet ................................................................................ 1st ................................................................................ pete ................................................................................ pt ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ 1P ................................................................................ 1P ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |