................................................................................
Do not take your servant for a wicked woman; I have been praying here out of my great anguish and grief."
................................................................................
................................................................................
Don't think I am a wicked woman! For I have been praying out of great anguish and sorrow."
................................................................................
................................................................................
Do not regard your servant as a worthless woman, for all along I have been speaking out of my great anxiety and vexation.”
................................................................................
................................................................................
"Do not consider your maidservant as a worthless woman, for I have spoken until now out of my great concern and provocation."
................................................................................
................................................................................
Don't think of me as a wicked woman; I've been praying from the depth of my anguish and resentment."
................................................................................
................................................................................
Don't consider your maid servant a worthless woman. Rather, all this time I've been speaking because I'm very anxious and distressed."
................................................................................
................................................................................
Don't consider your servant a wicked woman, for until now I have spoken from my deep pain and anguish."
................................................................................
................................................................................
Don't take me to be a good-for-nothing woman. I was praying like this because I've been troubled and tormented."
................................................................................
................................................................................
Count not your handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I been speaking.
................................................................................
................................................................................
Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.
................................................................................
................................................................................
Count not your handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken till now.
................................................................................
................................................................................
Count not thy handmaid for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.
................................................................................
................................................................................
Do not take your servant to be a good-for-nothing woman: for my words have come from my stored-up sorrow and pain.
................................................................................
................................................................................
Count not thy handmaid for one of the daughters of Belial: for out of the abundance of my sorrow and grief have I spoken till now.
................................................................................
................................................................................
Take not thy handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my grief and provocation have I spoken hitherto.
................................................................................
................................................................................
Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.
................................................................................
................................................................................
Count not thy handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.
................................................................................
................................................................................
Don't count your handmaid for a wicked woman; for I have been speaking out of the abundance of my complaint and my provocation."
................................................................................
................................................................................
put not thy handmaid before a daughter of worthlessness, for from the abundance of my meditation, and of my provocation, I have spoken hitherto.'

................................................................................
OT
................................................................................
History
................................................................................
1Sa
................................................................................
iSam
................................................................................
1
................................................................................
Sam
................................................................................
i
................................................................................
sa
................................................................................
1st
................................................................................
samuel
................................................................................
i
................................................................................
samuel
................................................................................
isamuel
................................................................................
isam
................................................................................
1samuel
................................................................................
1sam
................................................................................
1sa
................................................................................
1sa
................................................................................
1s
................................................................................
1sm
................................................................................
1
................................................................................
sm
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
1S
................................................................................
1S
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Online Bible