| ................................................................................ But they deliberately forget that long ago by God's word the heavens came into being and the earth was formed out of water and by water. ................................................................................ ................................................................................ They deliberately forget that God made the heavens by the word of his command, and he brought the earth out from the water and surrounded it with water. ................................................................................ ................................................................................ For they deliberately overlook this fact, that the heavens existed long ago, and the earth was formed out of water and through water by the word of God, ................................................................................ ................................................................................ For when they maintain this, it escapes their notice that by the word of God the heavens existed long ago and the earth was formed out of water and by water, ................................................................................ ................................................................................ They willfully ignore this: Long ago the heavens and the earth were brought about from water and through water by the word of God. ................................................................................ ................................................................................ But they deliberately ignore the fact that long ago the heavens existed and the earth was formed by God's word out of water and with water, ................................................................................ ................................................................................ For they deliberately suppress this fact, that by the word of God heavens existed long ago and an earth was formed out of water and by means of water. ................................................................................ ................................................................................ They are deliberately ignoring one fact: Because of God's word, heaven and earth existed a long time ago. The earth [appeared] out of water and was kept alive by water. ................................................................................ ................................................................................ For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water: ................................................................................ ................................................................................ For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water: ................................................................................ ................................................................................ For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water: ................................................................................ ................................................................................ For this they willfully forget, that there were heavens from of old, and an earth compacted out of water and amidst water, by the word of God; ................................................................................ ................................................................................ But in taking this view they put out of their minds the memory that in the old days there was a heaven, and an earth lifted out of the water and circled by water, by the word of God; ................................................................................ ................................................................................ For this they are wilfully ignorant of, that the heavens were before, and the earth out of water, and through water, consisting by the word of God. ................................................................................ ................................................................................ For this is hidden from them through their own wilfulness, that heavens were of old, and an earth, having its subsistence out of water and in water, by the word of God, ................................................................................ ................................................................................ For this they wilfully forget, that there were heavens from of old, and an earth compacted out of water and amidst water, by the word of God; ................................................................................ ................................................................................ For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water: ................................................................................ ................................................................................ For they are wilfully blind to the fact that there were heavens which existed of old, and an earth, the latter arising out of water and extending continuously through water, by the command of God; ................................................................................ ................................................................................ For this they willfully forget, that there were heavens from of old, and an earth formed out of water and amid water, by the word of God; ................................................................................ ................................................................................ for this is unobserved by them willingly, that the heavens were of old, and the earth out of water and through water standing together by the word of God,
................................................................................ NT ................................................................................ Letters ................................................................................ Epistle ................................................................................ Epistles ................................................................................ 2 ................................................................................ Pet. ................................................................................ 2P ................................................................................ iiP ................................................................................ ii ................................................................................ Pet ................................................................................ 2nd ................................................................................ pete ................................................................................ pt ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ 2P ................................................................................ 2P ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|