| ................................................................................ Shimei son of Gera, the Benjamite from Bahurim, hurried down with the men of Judah to meet King David. ................................................................................ ................................................................................ Shimei son of Gera, the man from Bahurim in Benjamin, hurried across with the men of Judah to welcome King David. ................................................................................ ................................................................................ And Shimei the son of Gera, the Benjaminite, from Bahurim, hurried to come down with the men of Judah to meet King David. ................................................................................ ................................................................................ Then Shimei the son of Gera, the Benjamite who was from Bahurim, hurried and came down with the men of Judah to meet King David. ................................................................................ ................................................................................ Shimei son of Gera, a Benjaminite from Bahurim, hurried down with the men of Judah to meet King David. ................................................................................ ................................................................................ while Gera's son Shimei, a descendant of Benjamin from Bahurim, accompanied them to meet King David. ................................................................................ ................................................................................ Shimei son of Gera the Benjaminite from Bahurim came down quickly with the men of Judah to meet King David. ................................................................................ ................................................................................ Shimei, Gera's son from the tribe of Benjamin and the town of Bahurim, hurried down with the people of Judah to meet King David. ................................................................................ ................................................................................ And Shimei the son of Gera, a Benjamite, who was of Bahurim, hurried and came down with the men of Judah to meet king David. ................................................................................ ................................................................................ And Shimei the son of Gera, a Benjamite, which was of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David. ................................................................................ ................................................................................ And Shimei the son of Gera, a Benjamite, which was of Bahurim, hurried and came down with the men of Judah to meet king David. ................................................................................ ................................................................................ And Shimei the son of Gera, the Benjamite, who was of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David. ................................................................................ ................................................................................ And Shimei, the son of Gera, the Benjamite from Bahurim, got up quickly and went down with the men of Judah for the purpose of meeting King David; ................................................................................ ................................................................................ And Semei the son of Gera the son of Jemini of Bahurim, made haste and went down with the men of Juda to meet king David, ................................................................................ ................................................................................ And Shimei the son of Gera, the Benjaminite, who was of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David. ................................................................................ ................................................................................ And Shimei the son of Gera, the Benjamite, which was of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David. ................................................................................ ................................................................................ And Shimei the son of Gera, a Benjaminite, who was of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David. ................................................................................ ................................................................................ Shimei the son of Gera, the Benjamite, who was of Bahurim, hurried and came down with the men of Judah to meet king David. ................................................................................ ................................................................................ and Shimei son of Gera, the Benjamite, who is from Bahurim, hasteth, and cometh down with the men of Judah, to meet king David,
................................................................................ OT ................................................................................ History ................................................................................ 2Sa ................................................................................ iiSam ................................................................................ 2 ................................................................................ Sam ................................................................................ ii ................................................................................ sa ................................................................................ 2nd ................................................................................ samuel ................................................................................ ii ................................................................................ samuel ................................................................................ iisamuel ................................................................................ iisam ................................................................................ 2samuel ................................................................................ 2sam ................................................................................ 2sa ................................................................................ 2sa ................................................................................ 2s ................................................................................ 2sm ................................................................................ 2 ................................................................................ sm ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ 2S ................................................................................ 2S ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |