| ................................................................................ and even tried to desecrate the temple; so we seized him. ................................................................................ ................................................................................ Furthermore, he was trying to desecrate the Temple when we arrested him. ................................................................................ ................................................................................ He even tried to profane the temple, but we seized him. ................................................................................ ................................................................................ "And he even tried to desecrate the temple; and then we arrested him. We wanted to judge him according to our own Law. ................................................................................ ................................................................................ He even tried to desecrate the temple, so we apprehended him and wanted to judge him according to our law. ................................................................................ ................................................................................ and even tried to profane the Temple, but we arrested him. ................................................................................ ................................................................................ He even tried to desecrate the temple, so we arrested him. ................................................................................ ................................................................................ He also entered the temple courtyard in a way that violates our tradition. So we arrested him. ................................................................................ ................................................................................ Who also has gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law. ................................................................................ ................................................................................ Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law. ................................................................................ ................................................................................ Who also has gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law. ................................................................................ ................................................................................ who moreover assayed to profane the temple: on whom also we laid hold: and we would have judged him according to our law. ................................................................................ ................................................................................ Who, in addition, was attempting to make the Temple unclean: whom we took, ................................................................................ ................................................................................ Who also hath gone about to profane the temple: whom, we having apprehended, would also have judged according to our law. ................................................................................ ................................................................................ who also attempted to profane the temple; whom we also had seized, and would have judged according to our law; ................................................................................ ................................................................................ who moreover assayed to profane the temple: on whom also we laid hold: ................................................................................ ................................................................................ Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law. ................................................................................ ................................................................................ He even attempted to profane the Temple, but we arrested him. ................................................................................ ................................................................................ He even tried to profane the temple, and we arrested him. ................................................................................ ................................................................................ who also the temple did try to profane, whom also we took, and according to our law did wish to judge,
................................................................................ NT ................................................................................ Apostles ................................................................................ Acts ................................................................................ of ................................................................................ the ................................................................................ Apostles ................................................................................ Ac ................................................................................ Act ................................................................................ A ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ A ................................................................................ A ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|