| ................................................................................ All those who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ Then the whole population of Lydda and Sharon saw Aeneas walking around, and they turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ And all the residents of Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ And all who lived at Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ So all who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ and all the people who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ All those who lived in Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ Everyone who lived in the city of Lydda and the coastal region of Sharon saw what had happened to Aeneas and turned to the Lord in faith. ................................................................................
................................................................................ And all that dwelt at Lydda and Sharon saw him, and turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ And all that dwelled at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ And all that dwelt at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ And all those living in Lydda and Sharon saw him, and were turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ And all that dwelt at Lydda and Saron, saw him: who were converted to the Lord. ................................................................................
................................................................................ And all who inhabited Lydda and the Saron saw him, who turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ And all that dwelt at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ And all the people of Lud and Sharon saw him; and they turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ All who lived at Lydda and in Sharon saw him, and they turned to the Lord. ................................................................................
................................................................................ and all those dwelling at Lydda, and Saron saw him, and did turn to the Lord.
................................................................................ NT ................................................................................ Apostles ................................................................................ Acts ................................................................................ of ................................................................................ the ................................................................................ Apostles ................................................................................ Ac ................................................................................ Act ................................................................................ A ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ A ................................................................................ A ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|