| ................................................................................ Now I know that the LORD is greater than all other gods, for he did this to those who had treated Israel arrogantly." ................................................................................ ................................................................................ I know now that the LORD is greater than all other gods, because he rescued his people from the oppression of the proud Egyptians." ................................................................................ ................................................................................ Now I know that the LORD is greater than all gods, because in this affair they dealt arrogantly with the people.” ................................................................................ ................................................................................ "Now I know that the LORD is greater than all the gods; indeed, it was proven when they dealt proudly against the people." ................................................................................ ................................................................................ Now I know that Yahweh is greater than all gods, because He did wonders when the Egyptians acted arrogantly against Israel." ................................................................................ ................................................................................ Now I know that the LORD is greater than all other gods, because of what happened to the Egyptians when they acted arrogantly against Israel." ................................................................................ ................................................................................ Now I know that the LORD is greater than all the gods, for in the thing in which they dealt proudly against them he has destroyed them." ................................................................................ ................................................................................ who treated Israel with contempt. Now I know that the LORD is greater than all other gods." ................................................................................ ................................................................................ Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing in which they dealt proudly he was above them. ................................................................................ ................................................................................ Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly he was above them. ................................................................................ ................................................................................ Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly he was above them. ................................................................................ ................................................................................ Now I know that Jehovah is greater than all gods; yea, in the thing wherein they dealt proudly against them. ................................................................................ ................................................................................ Now I am certain that the Lord is greater than all gods, for he has overcome them in their pride. ................................................................................ ................................................................................ Now I know that the Lord is great above all gods: because they dealt proudly against them. ................................................................................ ................................................................................ Now I know that Jehovah is greater than all gods; for in the thing in which they acted haughtily he was above them. ................................................................................ ................................................................................ Now I know that the LORD is greater than all gods: yea, in the thing wherein they dealt proudly against them. ................................................................................ ................................................................................ Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing in which they dealt proudly, he was above them. ................................................................................ ................................................................................ Now I know that Yahweh is greater than all gods because of the thing in which they dealt arrogantly against them." ................................................................................ ................................................................................ now I have known that Jehovah is greater than all the gods, for in the thing they have acted proudly -- He is above them!'
................................................................................ OT ................................................................................ Law ................................................................................ Torah ................................................................................ Exo. ................................................................................ Ex ................................................................................ exo ................................................................................ exd ................................................................................ e ................................................................................ exodus ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ E ................................................................................ E ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|