| ................................................................................ This is what the Sovereign LORD says: The enemy said of you, "Aha! The ancient heights have become our possession."' ................................................................................ ................................................................................ This is what the Sovereign LORD says: Your enemies have taunted you, saying, 'Aha! Now the ancient heights belong to us!' ................................................................................ ................................................................................ Thus says the Lord GOD: Because the enemy said of you, ‘Aha!’ and, ‘The ancient heights have become our possession,’ ................................................................................ ................................................................................ 'Thus says the Lord GOD, "Because the enemy has spoken against you, 'Aha!' and, 'The everlasting heights have become our possession,' ................................................................................ ................................................................................ This is what the Lord GOD says: Because the enemy has said about you, 'Good! The ancient heights have become our possession,' ................................................................................ ................................................................................ "This is what the Lord GOD says: 'The enemy has been saying about you, "Good! The ancient heights are back in our possession!"'"' ................................................................................ ................................................................................ This is what the sovereign LORD says: The enemy has spoken against you, saying "Aha!" and, "The ancient heights have become our property!"' ................................................................................ ................................................................................ This is what the Almighty LORD says: Your enemies said this about you, "Aha! The ancient worship sites now belong to us."' ................................................................................ ................................................................................ Thus says the Lord GOD; Because the enemy has said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession: ................................................................................ ................................................................................ Thus saith the Lord GOD; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession: ................................................................................ ................................................................................ Thus said the Lord GOD; Because the enemy has said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession: ................................................................................ ................................................................................ Thus saith the Lord Jehovah: Because the enemy hath said against you, Aha! and, The ancient high places are ours in possession; ................................................................................ ................................................................................ This is what the Lord has said: Because your hater has said against you, Aha! and, The old waste places are our heritage, we have taken them: ................................................................................ ................................................................................ Thus saith the Lord God: Because the enemy hath said of you: Aha, the everlasting heights are given to us for an inheritance. ................................................................................ ................................................................................ Thus saith the Lord Jehovah: Because the enemy hath said against you, Aha! and, The ancient high places are become ours in possession; ................................................................................ ................................................................................ Thus saith the Lord GOD: Because the enemy hath said against you, Aha! and, The ancient high places are ours in possession: ................................................................................ ................................................................................ Thus saith the Lord GOD; Because the enemy had said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession: ................................................................................ ................................................................................ Thus says the Lord Yahweh: Because the enemy has said against you, Aha! and, The ancient high places are ours in possession; ................................................................................ ................................................................................ Thus said the Lord Jehovah: Because the enemy said against you, Aha, and the high places of old for a possession have been to us,
................................................................................ OT ................................................................................ Prophets ................................................................................ Ezek. ................................................................................ Eze ................................................................................ Ezk ................................................................................ Ez ................................................................................ Ezek ................................................................................ E ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ E ................................................................................ E ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|