| ................................................................................ When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb. ................................................................................ ................................................................................ When the time came for Tamar to give birth, it was discovered that she was carrying twins. ................................................................................ ................................................................................ When the time of her labor came, there were twins in her womb. ................................................................................ ................................................................................ It came about at the time she was giving birth, that behold, there were twins in her womb. ................................................................................ ................................................................................ When the time came for her to give birth, there were twins in her womb. ................................................................................ ................................................................................ Later, when it was time for Tamar to give birth, she was carrying twins in her womb! ................................................................................ ................................................................................ When it was time for her to give birth, there were twins in her womb. ................................................................................ ................................................................................ The time came for Tamar to give birth, and she had twin boys. ................................................................................ ................................................................................ And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb. ................................................................................ ................................................................................ And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb. ................................................................................ ................................................................................ And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb. ................................................................................ ................................................................................ And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb. ................................................................................ ................................................................................ And when the time came for her to give birth, it was clear that there were two children in her body. ................................................................................ ................................................................................ And when she was ready to be brought to bed, there appeared twins in her womb: and in the very delivery of the infants, one put forth a hand, whereon the midwife tied a scarlet thread, saying: ................................................................................ ................................................................................ And it came to pass at the time of her delivery, that behold, twins were in her womb. ................................................................................ ................................................................................ And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins were in her womb. ................................................................................ ................................................................................ And it came to pass in the time of her travail, that behold, twins were in her womb. ................................................................................ ................................................................................ It happened in the time of her travail, that behold, twins were in her womb. ................................................................................ ................................................................................ And it cometh to pass in the time of her bearing, that lo, twins are in her womb;
................................................................................ OT ................................................................................ Law ................................................................................ Torah ................................................................................ G ................................................................................ Gen ................................................................................ Ge ................................................................................ Gn ................................................................................ Genesis ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ G ................................................................................ G ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|