| ................................................................................ Their outcry echoes along the border of Moab; their wailing reaches as far as Eglaim, their lamentation as far as Beer Elim. ................................................................................ ................................................................................ A cry of distress echoes through the land of Moab from one end to the other--from Eglaim to Beer-elim. ................................................................................ ................................................................................ For a cry has gone around the land of Moab; her wailing reaches to Eglaim; her wailing reaches to Beer-elim. ................................................................................ ................................................................................ For the cry of distress has gone around the territory of Moab, Its wail goes as far as Eglaim and its wailing even to Beer-elim. ................................................................................ ................................................................................ For their cry echoes throughout the territory of Moab. Their wailing reaches Eglaim; their wailing reaches Beer-elim. ................................................................................ ................................................................................ For the cry has gone out along the border of Moab; her wailing reaches as far as Eglaim, her wailing reaches as far as Beer-elim. ................................................................................ ................................................................................ Indeed, the cries of distress echo throughout Moabite territory; their wailing can be heard in Eglaim and Beer Elim. ................................................................................ ................................................................................ Cries for help echo throughout the land of Moab. Their wailing echoes as far as Eglaim. Their wailing echoes as far as Beer Elim. ................................................................................ ................................................................................ For the cry has gone all around the borders of Moab; its wailing unto Eglaim, its wailing unto Beerelim. ................................................................................ ................................................................................ For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beerelim. ................................................................................ ................................................................................ For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof to Eglaim, and the howling thereof to Beerelim. ................................................................................ ................................................................................ For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing thereof unto Eglaim, and the wailing thereof unto Beer-elim. ................................................................................ ................................................................................ For the cry has gone round the limits of Moab; as far as to Eglaim and Beer-elim. ................................................................................ ................................................................................ For the cry is gone round about the border of Moab: the howling thereof unto Gallim, and unto the well of Elim the cry thereof. ................................................................................ ................................................................................ For the cry goeth round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim. ................................................................................ ................................................................................ For the cry is gone round about the borders of Moab; the howling thereof unto Eglaim, and the howling thereof unto Beer-elim. ................................................................................ ................................................................................ For the cry hath gone round the borders of Moab, her howling to Eglaim, and her howling to Beer-elim. ................................................................................ ................................................................................ For the cry has gone around the borders of Moab; its wailing to Eglaim, and its wailing to Beer Elim. ................................................................................ ................................................................................ For gone round hath the cry the border of Moab, Unto Eglaim is its howling, And to Beer-Elim is its howling.
................................................................................ OT ................................................................................ Prophets ................................................................................ Isa ................................................................................ Isi ................................................................................ Is ................................................................................ isah ................................................................................ ia ................................................................................ isa ................................................................................ isai ................................................................................ i ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ I ................................................................................ I ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|