| ................................................................................ Woe to the land of whirring wings along the rivers of Cush, ................................................................................ ................................................................................ Listen, Ethiopia--land of fluttering sails that lies at the headwaters of the Nile, ................................................................................ ................................................................................ Ah, land of whirring wings that is beyond the rivers of Cush, ................................................................................ ................................................................................ Alas, oh land of whirring wings Which lies beyond the rivers of Cush, ................................................................................ ................................................................................ Ah! The land of buzzing insect wings beyond the rivers of Cush ................................................................................ ................................................................................ Woe to the land of whirring wings that is beyond the rivers of Cush, ................................................................................ ................................................................................ The land of buzzing wings is as good as dead, the one beyond the rivers of Cush, ................................................................................ ................................................................................ How horrible it will be for the land of whirring wings which lies beyond the rivers of Sudan. ................................................................................ ................................................................................ Woe to the land with whirring wings, which is beyond the rivers of Ethiopia: ................................................................................ ................................................................................ Woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of Ethiopia: ................................................................................ ................................................................................ Woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of Ethiopia: ................................................................................ ................................................................................ Ah, the land of the rustling of wings, which is beyond the rivers of Ethiopia; ................................................................................ ................................................................................ Ho! land of the sounding of wings, on the other side of the rivers of Ethiopia: ................................................................................ ................................................................................ WOE to the land, the winged cymbal, which is beyond the rivers of Ethiopia, ................................................................................ ................................................................................ Ha! land shadowing with wings, which art beyond the rivers of Cush, ................................................................................ ................................................................................ Ah, the land of the rustling of wings, which is beyond the rivers of Ethiopia: ................................................................................ ................................................................................ Woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of Cush: ................................................................................ ................................................................................ Ah, the land of the rustling of wings, which is beyond the rivers of Ethiopia; ................................................................................ ................................................................................ Ho, land shadowed with wings, That is beyond the rivers of Cush,
................................................................................ OT ................................................................................ Prophets ................................................................................ Isa ................................................................................ Isi ................................................................................ Is ................................................................................ isah ................................................................................ ia ................................................................................ isa ................................................................................ isai ................................................................................ i ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ I ................................................................................ I ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|