| ................................................................................ Woe to the land of whirring wings along the rivers of Cush, ................................................................................
................................................................................ Listen, Ethiopia--land of fluttering sails that lies at the headwaters of the Nile, ................................................................................
................................................................................ Ah, land of whirring wings that is beyond the rivers of Cush, ................................................................................
................................................................................ Alas, oh land of whirring wings Which lies beyond the rivers of Cush, ................................................................................
................................................................................ Ah! The land of buzzing insect wings beyond the rivers of Cush ................................................................................
................................................................................ Woe to the land of whirring wings that is beyond the rivers of Cush, ................................................................................
................................................................................ The land of buzzing wings is as good as dead, the one beyond the rivers of Cush, ................................................................................
................................................................................ How horrible it will be for the land of whirring wings which lies beyond the rivers of Sudan. ................................................................................
................................................................................ Woe to the land with whirring wings, which is beyond the rivers of Ethiopia: ................................................................................
................................................................................ Woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of Ethiopia: ................................................................................
................................................................................ Woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of Ethiopia: ................................................................................
................................................................................ Ah, the land of the rustling of wings, which is beyond the rivers of Ethiopia; ................................................................................
................................................................................ Ho! land of the sounding of wings, on the other side of the rivers of Ethiopia: ................................................................................
................................................................................ WOE to the land, the winged cymbal, which is beyond the rivers of Ethiopia, ................................................................................
................................................................................ Ha! land shadowing with wings, which art beyond the rivers of Cush, ................................................................................
................................................................................ Ah, the land of the rustling of wings, which is beyond the rivers of Ethiopia: ................................................................................
................................................................................ Woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of Cush: ................................................................................
................................................................................ Ah, the land of the rustling of wings, which is beyond the rivers of Ethiopia; ................................................................................
................................................................................ Ho, land shadowed with wings, That is beyond the rivers of Cush,
................................................................................ OT ................................................................................ Prophets ................................................................................ Isa ................................................................................ Isi ................................................................................ Is ................................................................................ isah ................................................................................ ia ................................................................................ isa ................................................................................ isai ................................................................................ i ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ I ................................................................................ I ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|