| ................................................................................ Yet I will besiege Ariel; she will mourn and lament, she will be to me like an altar hearth. ................................................................................ ................................................................................ Yet I will bring disaster upon you, and there will be much weeping and sorrow. For Jerusalem will become what her name Ariel means--an altar covered with blood. ................................................................................ ................................................................................ Yet I will distress Ariel, and there shall be moaning and lamentation, and she shall be to me like an Ariel. ................................................................................ ................................................................................ I will bring distress to Ariel, And she will be a city of lamenting and mourning; And she will be like an Ariel to me. ................................................................................ ................................................................................ I will oppress Ariel, and there will be mourning and crying, and she will be to Me like an Ariel. ................................................................................ ................................................................................ Then I'll besiege Aruel, and there will be sorrow and mourning; she will become to me like an altar fireplace. ................................................................................ ................................................................................ I will threaten Ariel, and she will mourn intensely and become like an altar hearth before me. ................................................................................ ................................................................................ I will torment Ariel, and the city will be filled with people grieving and mourning. The city will become like Ariel. ................................................................................ ................................................................................ Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel. ................................................................................ ................................................................................ Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel. ................................................................................ ................................................................................ Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be to me as Ariel. ................................................................................ ................................................................................ then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation; and she shall be unto me as Ariel. ................................................................................ ................................................................................ And I will send trouble on Ariel, and there will be weeping and cries of grief; and she will be to me as Ariel. ................................................................................ ................................................................................ And I will make a trench about Ariel, and it shall be in sorrow and mourning, and it shall be to me as Ariel. ................................................................................ ................................................................................ But I will distress Ariel, and there shall be sorrow and sadness; and it shall be unto me as an Ariel. ................................................................................ ................................................................................ then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation: and she shall be unto me as Ariel. ................................................................................ ................................................................................ Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow; and it shall be to me as Ariel. ................................................................................ ................................................................................ then I will distress Ariel, and there will be mourning and lamentation. She shall be to me as an altar hearth. ................................................................................ ................................................................................ And I have sent distress to Ariel, And it hath been lamentation and mourning, And it hath been to me as Ariel.
................................................................................ OT ................................................................................ Prophets ................................................................................ Isa ................................................................................ Isi ................................................................................ Is ................................................................................ isah ................................................................................ ia ................................................................................ isa ................................................................................ isai ................................................................................ i ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ I ................................................................................ I ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|