|     ................................................................................  This is what your Sovereign LORD says, your God, who defends his people: "See, I have taken out of your hand the cup that made you stagger; from that cup, the goblet of my wrath, you will never drink again.  ................................................................................ 
     ................................................................................  This is what the Sovereign LORD, your God and Defender, says: "See, I have taken the terrible cup from your hands. You will drink no more of my fury.  ................................................................................ 
     ................................................................................  Thus says your Lord, the LORD, your God who pleads the cause of his people: “Behold, I have taken from your hand the cup of staggering; the bowl of my wrath you shall drink no more;  ................................................................................ 
     ................................................................................  Thus says your Lord, the LORD, even your God Who contends for His people, "Behold, I have taken out of your hand the cup of reeling, The chalice of My anger; You will never drink it again.  ................................................................................ 
     ................................................................................  This is what your Lord says-- Yahweh, even your God, who defends His people--" Look, I have removed the cup of staggering from your hand; that goblet, the cup of My fury. You will never drink it again.   ................................................................................ 
     ................................................................................  This is what your Lord, the LORD, says, your God, who defends his people's cause: "See, I have taken from your hand the cup that made you stagger. And you will never again drink to the dregs the cup that is my anger.  ................................................................................ 
     ................................................................................  This is what your sovereign master, the LORD your God, says: "Look, I have removed from your hand the cup of intoxicating wine, the goblet full of my anger. You will no longer have to drink it.   ................................................................................ 
     ................................................................................  The LORD your God defends his people. This is what your master says: I'm taking from your hand the cup that makes people stagger, the bowl, the cup of my fury. You will never drink from it again.  ................................................................................ 
     ................................................................................  Thus says your Lord the LORD, and your God that pleads the cause of his people, Behold, I have taken out of your hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; you shall no more drink it again:  ................................................................................ 
   ................................................................................  Thus saith thy Lord the LORD, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thine hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; thou shalt no more drink it again:  ................................................................................ 
   ................................................................................  Thus said your Lord the LORD, and your God that pleads the cause of his people, Behold, I have taken out of your hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; you shall no more drink it again:  ................................................................................ 
   ................................................................................  Thus saith thy Lord Jehovah, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thy hand the cup of staggering, even the bowl of the cup of my wrath; thou shalt no more drink it again:  ................................................................................ 
   ................................................................................  This is the word of the Lord your master, even your God who takes up the cause of his people: See, I have taken out of your hand the cup which overcomes, even the cup of my wrath; it will not again be given to you:  ................................................................................ 
   ................................................................................  Thus saith thy Sovereign the Lord and thy God, who will fight for his people: Behold I have taken out of thy hand the cup of dead sleep, the dregs of the cup of my indignation, thou shalt not drink it again any more.   ................................................................................ 
   ................................................................................  thus saith thy Lord, Jehovah, and thy God, who pleadeth the cause of his people, Behold, I take out of thy hand the cup of bewilderment, the goblet-cup of my fury; thou shalt no more drink it again:  ................................................................................ 
   ................................................................................  Thus saith thy Lord the LORD, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thine hand the cup of staggering, even the bowl of the cup of my fury; thou shalt no more drink it again:  ................................................................................ 
   ................................................................................  Thus saith thy Lord Jehovah, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thy hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; thou shalt no more drink it again:  ................................................................................ 
   ................................................................................  Thus says your Lord Yahweh, and your God who pleads the cause of his people, "Behold, I have taken out of your hand the cup of staggering, even the bowl of the cup of my wrath; you shall no more drink it again:  ................................................................................ 
   ................................................................................   Thus said thy Lord Jehovah, and thy God, He pleadeth for his people: 'Lo, I have taken out of thy hand the cup of trembling, The goblet, the cup of My fury, Thou dost not add to drink it any more.
   ................................................................................   OT   ................................................................................   Prophets   ................................................................................   Isa   ................................................................................   Isi   ................................................................................   Is   ................................................................................   isah   ................................................................................   ia   ................................................................................   isa   ................................................................................   isai   ................................................................................   i   ................................................................................   Chapter   ................................................................................   Chp   ................................................................................   Ch   ................................................................................   I   ................................................................................   I   ................................................................................   Verse   ................................................................................   Ver.   ................................................................................   Vs.   ................................................................................   V   ................................................................................   NIV   ................................................................................   NAS   ................................................................................   NASB   ................................................................................   KJV   ................................................................................   KJB   ................................................................................   GWT   ................................................................................   YLT   ................................................................................   ASV   ................................................................................   BBE
   ................................................................................   Online Bible  |  
  | 
  |  |