|     ................................................................................  But you have dishonored the poor. Is it not the rich who are exploiting you? Are they not the ones who are dragging you into court?  ................................................................................ 
     ................................................................................  But you dishonor the poor! Isn't it the rich who oppress you and drag you into court?  ................................................................................ 
     ................................................................................  But you have dishonored the poor man. Are not the rich the ones who oppress you, and the ones who drag you into court?  ................................................................................ 
     ................................................................................  But you have dishonored the poor man. Is it not the rich who oppress you and personally drag you into court?  ................................................................................ 
     ................................................................................  Yet you dishonored that poor man. Don't the rich oppress you and drag you into the courts?   ................................................................................ 
     ................................................................................  But you have humiliated the man who is poor. Are not rich people the ones who oppress you and drag you into court?   ................................................................................ 
     ................................................................................  But you have dishonored the poor! Are not the rich oppressing you and dragging you into the courts?  ................................................................................ 
     ................................................................................  Yet, you show no respect to poor people. Don't rich people oppress you and drag you into court?  ................................................................................ 
     ................................................................................  But you have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judges?  ................................................................................ 
   ................................................................................  But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?  ................................................................................ 
   ................................................................................  But you have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats?  ................................................................................ 
   ................................................................................  But ye have dishonored the poor man. Do not the rich oppress you, and themselves drag you before the judgment-seats?  ................................................................................ 
   ................................................................................  But you have put the poor man to shame. Are not the men of wealth rulers over you? do they not take you by force before their judges?  ................................................................................ 
   ................................................................................  But you have dishonoured the poor man. Do not the rich oppress you by might? and do not they draw you before the judgment seats?   ................................................................................ 
   ................................................................................  But ye have despised the poor man. Do not the rich oppress you, and do not they drag you before the tribunals?  ................................................................................ 
   ................................................................................  But ye have dishonoured the poor man. Do not the rich oppress you, and themselves drag you before the judgment-seats?  ................................................................................ 
   ................................................................................  But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment-seats?  ................................................................................ 
   ................................................................................  But *you* have put dishonour upon the poor man. Yet is it not the rich who grind you down? Are not they the very people who drag you into the Law courts? --  ................................................................................ 
   ................................................................................  But you have dishonored the poor man. Don't the rich oppress you, and personally drag you before the courts?  ................................................................................ 
   ................................................................................   and ye did dishonour the poor one; do not the rich oppress you and themselves draw you to judgment-seats;
   ................................................................................   NT   ................................................................................   Letters   ................................................................................   Epistle   ................................................................................   Epistles   ................................................................................   Ja   ................................................................................   Jas.   ................................................................................   Jam   ................................................................................   jms   ................................................................................   jame   ................................................................................   Jm   ................................................................................   Jame   ................................................................................   J   ................................................................................      ................................................................................   Chapter   ................................................................................   Chp   ................................................................................   Ch   ................................................................................   J   ................................................................................   J   ................................................................................   Verse   ................................................................................   Ver.   ................................................................................   Vs.   ................................................................................   V   ................................................................................   NIV   ................................................................................   NAS   ................................................................................   NASB   ................................................................................   KJV   ................................................................................   KJB   ................................................................................   GWT   ................................................................................   YLT   ................................................................................   ASV   ................................................................................   BBE
   ................................................................................   Online Bible  |  
  | 
  |  | 
 |