| ................................................................................ They will chop down her forest," declares the LORD, "dense though it be. They are more numerous than locusts, they cannot be counted. ................................................................................ ................................................................................ They will cut down her people like trees," says the LORD, "for they are more numerous than locusts. ................................................................................ ................................................................................ They shall cut down her forest, declares the LORD, though it is impenetrable, because they are more numerous than locusts; they are without number. ................................................................................ ................................................................................ "They have cut down her forest," declares the LORD; "Surely it will no more be found, Even though they are now more numerous than locusts And are without number. ................................................................................ ................................................................................ They will cut down her forest-- this is the LORD's declaration-- though it is dense, for they are more numerous than locusts; they cannot be counted. ................................................................................ ................................................................................ They'll cut down her forest, though it's impenetrable," declares the LORD, "for they're more numerous than locusts, and there are too many of them to count. ................................................................................ ................................................................................ The population of Egypt is like a vast, impenetrable forest. But I, the LORD, affirm that the enemy will cut them down. For those who chop them down will be more numerous than locusts. They will be too numerous to count. ................................................................................ ................................................................................ They will cut down the forest," declares the LORD, "since Egypt can't be found. They are more numerous than locusts; they can't be counted. ................................................................................ ................................................................................ They shall cut down her forest, says the LORD, though it cannot be searched; because they are more than the grasshoppers, and are innumerable. ................................................................................ ................................................................................ They shall cut down her forest, saith the LORD, though it cannot be searched; because they are more than the grasshoppers, and are innumerable. ................................................................................ ................................................................................ They shall cut down her forest, said the LORD, though it cannot be searched; because they are more than the grasshoppers, and are innumerable. ................................................................................ ................................................................................ They shall cut down her forest, saith Jehovah, though it cannot be searched; because they are more than the locusts, and are innumerable. ................................................................................ ................................................................................ They will be cutting down her woods, for they may not be searched out; because they are like locusts, more than may be numbered. ................................................................................ ................................................................................ They have cut down her forest, saith the Lord, which cannot be counted: they are multiplied above locusts, and are without number. ................................................................................ ................................................................................ They shall cut down her forest, saith Jehovah, though it be impenetrable; for they are more than the locusts, and are innumerable. ................................................................................ ................................................................................ They shall cut down her forest, saith the LORD, though it cannot be searched; because they are more than the locusts, and are innumerable. ................................................................................ ................................................................................ They shall cut down her forest, saith the LORD, though it cannot be searched; because they are more than the grasshoppers, and are innumerable. ................................................................................ ................................................................................ They shall cut down her forest, says Yahweh, though it can't be searched; because they are more than the locusts, and are innumerable. ................................................................................ ................................................................................ They have cut down her forest, An affirmation of Jehovah -- for it is not searched, For they have been more than the grasshopper, And they have no numbering.
................................................................................ OT ................................................................................ Prophets ................................................................................ Jer. ................................................................................ Jere ................................................................................ je ................................................................................ J ................................................................................ Jr ................................................................................ ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ J ................................................................................ J ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |