| ................................................................................ What do I see? They are terrified, they are retreating, their warriors are defeated. They flee in haste without looking back, and there is terror on every side," declares the LORD. ................................................................................ ................................................................................ But what do I see? The Egyptian army flees in terror. The bravest of its fighting men run without a backward glance. They are terrorized at every turn," says the LORD. ................................................................................ ................................................................................ Why have I seen it? They are dismayed and have turned backward. Their warriors are beaten down and have fled in haste; they look not back— terror on every side! declares the LORD. ................................................................................ ................................................................................ "Why have I seen it? They are terrified, They are drawing back, And their mighty men are defeated And have taken refuge in flight, Without facing back; Terror is on every side!" Declares the LORD. ................................................................................ ................................................................................ Why have I seen this? They are terrified, they are retreating, their warriors are crushed, they flee headlong, they never look back, terror is on every side! This is the LORD's declaration. ................................................................................ ................................................................................ Why am I seeing this? They're terrified, they have turned back. Their warriors are crushed, and they take flight. They don't look back. Terror is on every side," declares the LORD. ................................................................................ ................................................................................ What do I see?" says the LORD. "The soldiers are terrified. They are retreating. They have been defeated. They are overcome with terror; they desert quickly without looking back. ................................................................................ ................................................................................ "What do I see in them? They are terrified. They are retreating. Their warriors are defeated. They flee without looking back. Terror is all around them," declares the LORD. ................................................................................ ................................................................................ Why have I seen them dismayed and turned back? and their mighty ones are beaten down, and are fled in haste, and look not back: for fear was all around, says the LORD. ................................................................................ ................................................................................ Wherefore have I seen them dismayed and turned away back? and their mighty ones are beaten down, and are fled apace, and look not back: for fear was round about, saith the LORD. ................................................................................ ................................................................................ Why have I seen them dismayed and turned away back? and their mighty ones are beaten down, and are fled apace, and look not back: for fear was round about, said the LORD. ................................................................................ ................................................................................ Wherefore have I seen it? they are dismayed and are turned backward; and their mighty ones are beaten down, and are fled apace, and look not back: terror is on every side, saith Jehovah. ................................................................................ ................................................................................ What have I seen? they are overcome with fear and turned back; their men of war are broken and have gone in flight, not looking back: fear is on every side, says the Lord. ................................................................................ ................................................................................ What then? I have seen them dismayed, and turning their backs, their valiant ones slain: they fled apace, and they looked not back: terror was round about, saith the Lord. ................................................................................ ................................................................................ Why do I see them dismayed, turned away back? And their mighty ones are beaten down, and take to flight, and look not back? Terror is on every side, saith Jehovah. ................................................................................ ................................................................................ Wherefore have I seen it? they are dismayed and are turned backward; and their mighty ones are beaten down, and are fled apace, and look not back: terror is on every side, saith the LORD. ................................................................................ ................................................................................ Why have I seen them dismayed and turned away back? and their mighty ones are beaten down, and have fled apace, and look not back: for fear was on all sides, saith the LORD. ................................................................................ ................................................................................ Why have I seen it? they are dismayed and are turned backward; and their mighty ones are beaten down, and have fled apace, and don't look back: terror is on every side, says Yahweh. ................................................................................ ................................................................................ Wherefore have I seen them dismayed -- They are turned backward, And their mighty ones are beaten down, And to a refuge they have fled, and not turned the face? Fear is round about -- an affirmation of Jehovah.
................................................................................ OT ................................................................................ Prophets ................................................................................ Jer. ................................................................................ Jere ................................................................................ je ................................................................................ J ................................................................................ Jr ................................................................................ ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ J ................................................................................ J ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |