| ................................................................................ Therefore this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: "I will punish the king of Babylon and his land as I punished the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ Therefore, this is what the LORD of Heaven's Armies, the God of Israel, says: "Now I will punish the king of Babylon and his land, just as I punished the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ Therefore, thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I am bringing punishment on the king of Babylon and his land, as I punished the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ "Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel: 'Behold, I am going to punish the king of Babylon and his land, just as I punished the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ Therefore, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: "I am about to punish the king of Babylon and his land just as I punished the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ Therefore this is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: 'Look, I'm about to judge the king of Babylon and his land, just as I've judged the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ So I, the LORD God of Israel who rules over all, say: 'I will punish the king of Babylon and his land just as I punished the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ "This is what the LORD of Armies, the God of Israel, says: I am going to punish the king of Babylon and his land as I punished the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ Therefore thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will punish the king of Babylon and his land, as I have punished the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will punish the king of Babylon and his land, as I have punished the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ Therefore thus said the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will punish the king of Babylon and his land, as I have punished the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ Therefore thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will punish the king of Babylon and his land, as I have punished the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ So this is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: See, I will send punishment on the king of Babylon and on his land, as I have given punishment to the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ Therefore thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Behold I will visit the king of Babylon and his land, as I have visited the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ Therefore thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Behold, I will visit the king of Babylon and his land, like as I have visited the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Behold, I will punish the king of Babylon and his land, as I have punished the king of Assyria; ................................................................................ ................................................................................ Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will punish the king of Babylon and his land, as I have punished the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ Therefore thus says Yahweh of Armies, the God of Israel: Behold, I will punish the king of Babylon and his land, as I have punished the king of Assyria. ................................................................................ ................................................................................ Therefore thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am seeing after the king of Babylon, And after his land, As I have seen after the king of Asshur;
................................................................................ OT ................................................................................ Prophets ................................................................................ Jer. ................................................................................ Jere ................................................................................ je ................................................................................ J ................................................................................ Jr ................................................................................ ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ J ................................................................................ J ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |