| ................................................................................ "Babylon must fall because of Israel's slain, just as the slain in all the earth have fallen because of Babylon. ................................................................................ ................................................................................ "Just as Babylon killed the people of Israel and others throughout the world, so must her people be killed. ................................................................................ ................................................................................ Babylon must fall for the slain of Israel, just as for Babylon have fallen the slain of all the earth. ................................................................................ ................................................................................ Indeed Babylon is to fall for the slain of Israel, As also for Babylon the slain of all the earth have fallen. ................................................................................ ................................................................................ Babylon must fall because of the slain of Israel, even as the slain of all the earth fell because of Babylon. ................................................................................ ................................................................................ "So Babylon will fall because of the slain of Israel, even as the slain of all the earth have fallen because of Babylon. ................................................................................ ................................................................................ "Babylon must fall because of the Israelites she has killed, just as the earth's mortally wounded fell because of Babylon. ................................................................................ ................................................................................ Because the people of Babylon have killed many Israelites and because they have killed many people throughout the earth, Babylon must fall. ................................................................................ ................................................................................ As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth. ................................................................................ ................................................................................ As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth. ................................................................................ ................................................................................ As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth. ................................................................................ ................................................................................ As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the land. ................................................................................ ................................................................................ As Babylon had the dead of Israel put to the sword, so in Babylon the dead of all the land will be stretched out. ................................................................................ ................................................................................ And as Babylon caused that there should fall slain in Israel: so of Babylon there shall fall slain in all the earth. ................................................................................ ................................................................................ As Babylon caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth. ................................................................................ ................................................................................ As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the land. ................................................................................ ................................................................................ As Babylon hath caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth. ................................................................................ ................................................................................ As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the land. ................................................................................ ................................................................................ Even Babylon is to fall, ye pierced of Israel, Even they of Babylon have fallen, Ye pierced of all the earth.
................................................................................ OT ................................................................................ Prophets ................................................................................ Jer. ................................................................................ Jere ................................................................................ je ................................................................................ J ................................................................................ Jr ................................................................................ ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ J ................................................................................ J ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|