| ................................................................................ "We are disgraced, for we have been insulted and shame covers our faces, because foreigners have entered the holy places of the LORD's house." ................................................................................ ................................................................................ "We are ashamed," the people say. "We are insulted and disgraced because the LORD's Temple has been defiled by foreigners." ................................................................................ ................................................................................ ‘We are put to shame, for we have heard reproach; dishonor has covered our face, for foreigners have come into the holy places of the LORD’s house.’ ................................................................................ ................................................................................ We are ashamed because we have heard reproach; Disgrace has covered our faces, For aliens have entered The holy places of the LORD'S house. ................................................................................ ................................................................................ We are ashamed because we have heard insults. Humiliation covers our faces because foreigners have entered the holy places of the LORD's temple. ................................................................................ ................................................................................ We have been put to shame because we have heard insults. Disgrace has covered our faces because foreigners have come into the Holy Places of the LORD's house. ................................................................................ ................................................................................ We are ashamed because we have been insulted. Our faces show our disgrace. For foreigners have invaded the holy rooms in the LORD's temple.' ................................................................................ ................................................................................ We have been put to shame, and we have been disgraced. Shame covers our faces, because foreigners have gone into the holy places of the LORD's temple. ................................................................................ ................................................................................ We are ashamed, because we have heard reproach: shame has covered our faces: for strangers have come into the sanctuaries of the LORD'S house. ................................................................................ ................................................................................ We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD's house. ................................................................................ ................................................................................ We are confounded, because we have heard reproach: shame has covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD's house. ................................................................................ ................................................................................ We are confounded, because we have heard reproach; confusion hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of Jehovah's house. ................................................................................ ................................................................................ We are shamed because bitter words have come to our ears; our faces are covered with shame: for men from strange lands have come into the holy places of the Lord's house. ................................................................................ ................................................................................ We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: because strangers are come upon the sanctuaries of the house of the Lord. ................................................................................ ................................................................................ We are put to shame, for we have heard reproach; confusion hath covered our face: for strangers are come into the sanctuaries of Jehovah's house. ................................................................................ ................................................................................ We are ashamed, because we have heard reproach; confusion hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD'S house. ................................................................................ ................................................................................ We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD'S house. ................................................................................ ................................................................................ We are confounded, because we have heard reproach; confusion has covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of Yahweh's house. ................................................................................ ................................................................................ We have been ashamed, for we heard reproach, Covered hath shame our faces, For come in have strangers, against the sanctuaries of the house of Jehovah.
................................................................................ OT ................................................................................ Prophets ................................................................................ Jer. ................................................................................ Jere ................................................................................ je ................................................................................ J ................................................................................ Jr ................................................................................ ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ J ................................................................................ J ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|