................................................................................
"We are disgraced, for we have been insulted and shame covers our faces, because foreigners have entered the holy places of the LORD's house."
................................................................................
................................................................................
"We are ashamed," the people say. "We are insulted and disgraced because the LORD's Temple has been defiled by foreigners."
................................................................................
................................................................................
‘We are put to shame, for we have heard reproach; dishonor has covered our face, for foreigners have come into the holy places of the LORD’s house.’
................................................................................
................................................................................
We are ashamed because we have heard reproach; Disgrace has covered our faces, For aliens have entered The holy places of the LORD'S house.
................................................................................
................................................................................
We are ashamed because we have heard insults. Humiliation covers our faces because foreigners have entered the holy places of the LORD's temple.
................................................................................
................................................................................
We have been put to shame because we have heard insults. Disgrace has covered our faces because foreigners have come into the Holy Places of the LORD's house.
................................................................................
................................................................................
We are ashamed because we have been insulted. Our faces show our disgrace. For foreigners have invaded the holy rooms in the LORD's temple.'
................................................................................
................................................................................
We have been put to shame, and we have been disgraced. Shame covers our faces, because foreigners have gone into the holy places of the LORD's temple.
................................................................................
................................................................................
We are ashamed, because we have heard reproach: shame has covered our faces: for strangers have come into the sanctuaries of the LORD'S house.
................................................................................
................................................................................
We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD's house.
................................................................................
................................................................................
We are confounded, because we have heard reproach: shame has covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD's house.
................................................................................
................................................................................
We are confounded, because we have heard reproach; confusion hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of Jehovah's house.
................................................................................
................................................................................
We are shamed because bitter words have come to our ears; our faces are covered with shame: for men from strange lands have come into the holy places of the Lord's house.
................................................................................
................................................................................
We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: because strangers are come upon the sanctuaries of the house of the Lord.
................................................................................
................................................................................
We are put to shame, for we have heard reproach; confusion hath covered our face: for strangers are come into the sanctuaries of Jehovah's house.
................................................................................
................................................................................
We are ashamed, because we have heard reproach; confusion hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD'S house.
................................................................................
................................................................................
We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of the LORD'S house.
................................................................................
................................................................................
We are confounded, because we have heard reproach; confusion has covered our faces: for strangers are come into the sanctuaries of Yahweh's house.
................................................................................
................................................................................
We have been ashamed, for we heard reproach, Covered hath shame our faces, For come in have strangers, against the sanctuaries of the house of Jehovah.

................................................................................
OT
................................................................................
Prophets
................................................................................
Jer.
................................................................................
Jere
................................................................................
je
................................................................................
J
................................................................................
Jr
................................................................................

................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
J
................................................................................
J
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Online Bible