| ................................................................................ They are all hardened rebels, going about to slander. They are bronze and iron; they all act corruptly. ................................................................................ ................................................................................ They are the worst kind of rebel, full of slander. They are as hard as bronze and iron, and they lead others into corruption. ................................................................................ ................................................................................ They are all stubbornly rebellious, going about with slanders; they are bronze and iron; all of them act corruptly. ................................................................................ ................................................................................ All of them are stubbornly rebellious, Going about as a talebearer. They are bronze and iron; They, all of them, are corrupt. ................................................................................ ................................................................................ All are stubborn rebels spreading slander. They are bronze and iron; all of them are corrupt. ................................................................................ ................................................................................ All of them are very rebellious, going around as slanderers. They're bronze and iron, and all of them are corrupt. ................................................................................ ................................................................................ I reported, "All of them are the most stubborn of rebels! They are as hard as bronze or iron. They go about telling lies. They all deal corruptly. ................................................................................ ................................................................................ They are all vicious rebels. They go around slandering. They are all like bronze and iron. They corrupt themselves. ................................................................................ ................................................................................ They are all grievous revolters, walking with slanders: they are bronze and iron; they are all corrupters. ................................................................................ ................................................................................ They are all grievous revolters, walking with slanders: they are brass and iron; they are all corrupters. ................................................................................ ................................................................................ They are all grievous rebels, walking with slanders: they are brass and iron; they are all corrupters. ................................................................................ ................................................................................ They are all grievous revolters, going about with slanders; they are brass and iron: they all of them deal corruptly. ................................................................................ ................................................................................ All of them are turned away, going about with false stories; they are brass and iron: they are all workers of deceit. ................................................................................ ................................................................................ All of these princes go out of the way, they walk deceitfully, they are brass and iron: they are all corrupted. ................................................................................ ................................................................................ They are all the most rebellious of rebels, going about with slander: they are bronze and iron; they are all corrupters. ................................................................................ ................................................................................ They are all grievous revolters, going about with slanders; they are brass and iron: they all of them deal corruptly. ................................................................................ ................................................................................ They are all grievous revolters, walking with slanders: they are brass and iron; they are all corrupters. ................................................................................ ................................................................................ They are all grievous rebels, going about with slanders; they are brass and iron: they all of them deal corruptly. ................................................................................ ................................................................................ All of them are turned aside by apostates, Walking slanderously -- brass and iron, All of them are corrupters.
................................................................................ OT ................................................................................ Prophets ................................................................................ Jer. ................................................................................ Jere ................................................................................ je ................................................................................ J ................................................................................ Jr ................................................................................ ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ J ................................................................................ J ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|