................................................................................ My intercessor is my friend as my eyes pour out tears to God; ................................................................................ ................................................................................ My friends scorn me, but I pour out my tears to God. ................................................................................ ................................................................................ My friends scorn me; my eye pours out tears to God, ................................................................................ ................................................................................ "My friends are my scoffers; My eye weeps to God. ................................................................................ ................................................................................ My friends scoff at me as I weep before God. ................................................................................ ................................................................................ My friends mock me, while my eyes overflow with tears to God, ................................................................................ ................................................................................ My intercessor is my friend as my eyes pour out tears to God; ................................................................................ ................................................................................ the spokesman for my thoughts. My eyes drip [with tears] to God ................................................................................ ................................................................................ My friends scorn me: but my eye pours out tears unto God. ................................................................................ ................................................................................ My friends scorn me: but mine eye poureth out tears unto God. ................................................................................ ................................................................................ My friends scorn me: but my eye pours out tears to God. ................................................................................ ................................................................................ My friends scoff at me: But mine eye poureth out tears unto God, ................................................................................ ................................................................................ My friends make sport of me; to God my eyes are weeping, ................................................................................ ................................................................................ My friends are full of words: my eye poureth out tears to God. ................................................................................ ................................................................................ My friends are my mockers; mine eye poureth out tears unto +God. ................................................................................ ................................................................................ My friends scorn me: but mine eye poureth out tears unto God; ................................................................................ ................................................................................ My friends scorn me: but my eye poureth out tears to God. ................................................................................ ................................................................................ My friends scoff at me. My eyes pour out tears to God, ................................................................................ ................................................................................ My interpreter is my friend, Unto God hath mine eye dropped: ................................................................................ OT ................................................................................ Poetry ................................................................................ Jb ................................................................................ J ................................................................................
................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ J ................................................................................ J ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE ................................................................................