| ................................................................................ "Ask the former generation and find out what their ancestors learned, ................................................................................
................................................................................ "Just ask the previous generation. Pay attention to the experience of our ancestors. ................................................................................
................................................................................ “For inquire, please, of bygone ages, and consider what the fathers have searched out. ................................................................................
................................................................................ "Please inquire of past generations, And consider the things searched out by their fathers. ................................................................................
................................................................................ For ask the previous generation, and pay attention to what their fathers discovered, ................................................................................
................................................................................ "Inquire of the previous generation, won't you please? Consider what their forefathers searched out. ................................................................................
................................................................................ "For inquire now of the former generation, and pay attention to the findings of their ancestors; ................................................................................
................................................................................ "Ask the people of past generations. Find out what their ancestors had learned. ................................................................................
................................................................................ For inquire, I pray you, of the former age, and prepare yourself to the findings of their fathers: ................................................................................
................................................................................ For enquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers: ................................................................................
................................................................................ For inquire, I pray you, of the former age, and prepare yourself to the search of their fathers: ................................................................................
................................................................................ For inquire, I pray thee, of the former age, And apply thyself to that which their fathers have searched out: ................................................................................
................................................................................ Put the question now to the past generations, and give attention to what has been searched out by their fathers: ................................................................................
................................................................................ For inquire of the former generation, and search diligently into the memory of the fathers: ................................................................................
................................................................................ For inquire, I pray thee, of the former generation, and attend to the researches of their fathers; ................................................................................
................................................................................ For inquire, I pray thee, of the former age, and apply thyself to that which their fathers have searched out: ................................................................................
................................................................................ For inquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers: ................................................................................
................................................................................ "Please inquire of past generations. Find out about the learning of their fathers. ................................................................................
................................................................................ For, ask I pray thee of a former generation, And prepare to a search of their fathers,
................................................................................ OT ................................................................................ Poetry ................................................................................ Jb ................................................................................ J ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ J ................................................................................ J ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|