................................................................................
They waited to the point of embarrassment, but when he did not open the doors of the room, they took a key and unlocked them. There they saw their lord fallen to the floor, dead.
................................................................................
................................................................................
so they waited. But when the king didn't come out after a long delay, they became concerned and got a key. And when they opened the doors, they found their master dead on the floor.
................................................................................
................................................................................
And they waited till they were embarrassed. But when he still did not open the doors of the roof chamber, they took the key and opened them, and there lay their lord dead on the floor.
................................................................................
................................................................................
They waited until they became anxious; but behold, he did not open the doors of the roof chamber. Therefore they took the key and opened them, and behold, their master had fallen to the floor dead.
................................................................................
................................................................................
The servants waited until they became worried and saw that he had still not opened the doors of the upstairs room. So they took the key and opened the doors--and there was their lord lying dead on the floor!
................................................................................
................................................................................
They waited until they were embarrassed, since he never opened the doors to the chamber. Eventually they took a key, opened the doors, and found their master dead on the ground.
................................................................................
................................................................................
They waited so long they were embarrassed, but he still did not open the doors of the upper room. Finally they took the key and opened the doors. Right before their eyes was their master, sprawled out dead on the floor!
................................................................................
................................................................................
They waited and waited, but Eglon didn't open the doors. So they took the key and opened the door. They were shocked to see their ruler lying on the floor, dead.
................................................................................
................................................................................
And they tarried till they were ashamed: and, behold, he opened not the doors of the chamber; therefore they took a key, and opened them: and, behold, their lord was fallen down dead on the floor.
................................................................................
................................................................................
And they tarried till they were ashamed: and, behold, he opened not the doors of the parlor; therefore they took a key, and opened them: and, behold, their lord was fallen down dead on the earth.
................................................................................
................................................................................
And they tarried till they were ashamed: and, behold, he opened not the doors of the parlor; therefore they took a key, and opened them: and, behold, their lord was fallen down dead on the earth.
................................................................................
................................................................................
And they tarried till they were ashamed; and, behold, he opened not the doors of the upper room: therefore they took the key, and opened them , and, behold, their lord was fallen down dead on the earth.
................................................................................
................................................................................
And they went on waiting till they were shamed, but the doors were still shut; so they took the key, and, opening them, saw their lord stretched out dead on the floor.
................................................................................
................................................................................
And waiting a long time till they were ashamed, and seeing that no man opened the door, they took a key: and opening, they found their lord lying dead on the ground.
................................................................................
................................................................................
And they waited till they were utterly at a loss; but when he still did not open the doors of the roof chamber, they took the key and opened them; and there lay their lord dead on the floor.
................................................................................
................................................................................
And they tarried till they were ashamed: and, behold, he opened not the doors of the parlour; therefore they took the key, and opened them: and, behold, their lord was fallen down dead on the earth.
................................................................................
................................................................................
And they tarried till they were ashamed: and behold, he opened not the doors of the parlor, therefore they took a key and opened them: and behold, their lord lay dead on the earth.
................................................................................
................................................................................
They waited until they were ashamed; and behold, he didn't open the doors of the upper room: therefore they took the key, and opened [them], and behold, their lord was fallen down dead on the earth.
................................................................................
................................................................................
And they stay till confounded, and lo, he is not opening the doors of the upper chamber, and they take the key, and open, and lo, their lord is fallen to the earth -- dead.

................................................................................
OT
................................................................................
History
................................................................................
Jd
................................................................................
Judg.
................................................................................
Jdg
................................................................................
judges
................................................................................
judge
................................................................................
Jg
................................................................................
j
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
J
................................................................................
J
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Online Bible