| ................................................................................ When the harvest time approached, he sent his servants to the tenants to collect his fruit. ................................................................................
................................................................................ At the time of the grape harvest, he sent his servants to collect his share of the crop. ................................................................................
................................................................................ When the season for fruit drew near, he sent his servants to the tenants to get his fruit. ................................................................................
................................................................................ "When the harvest time approached, he sent his slaves to the vine-growers to receive his produce. ................................................................................
................................................................................ When the grape harvest drew near, he sent his slaves to the farmers to collect his fruit. ................................................................................
................................................................................ When harvest time approached, he sent his servants to the tenant farmers to collect his produce. ................................................................................
................................................................................ When the harvest time was near, he sent his slaves to the tenants to collect his portion of the crop. ................................................................................
................................................................................ "When the grapes were getting ripe, he sent his servants to the workers to collect his share of the produce. ................................................................................
................................................................................ And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the tenants, that they might receive the fruits of it. ................................................................................
................................................................................ And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it. ................................................................................
................................................................................ And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the farmers, that they might receive the fruits of it. ................................................................................
................................................................................ And when the season of the fruits drew near, he sent his servants to the husbandmen, to receive his fruits. ................................................................................
................................................................................ And when the time for the fruit came near, he sent his servants to the workmen, to get the fruit. ................................................................................
................................................................................ And when the time of the fruits drew nigh, he sent his servants to the husbandmen that they might receive the fruits thereof. ................................................................................
................................................................................ But when the time of fruit drew near, he sent his bondmen to the husbandmen to receive his fruits. ................................................................................
................................................................................ And when the season of the fruits drew near, he sent his servants to the husbandmen, to receive his fruits. ................................................................................
................................................................................ And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it. ................................................................................
................................................................................ When vintage-time approached, he sent his servants to the vine-dressers to receive his share of the grapes; ................................................................................
................................................................................ When the season for the fruit drew near, he sent his servants to the farmers, to receive his fruit. ................................................................................
................................................................................ 'And when the season of the fruits came nigh, he sent his servants unto the husbandmen, to receive the fruits of it,
................................................................................ NT ................................................................................ Gospels ................................................................................ Matt. ................................................................................ Mat ................................................................................ Mt ................................................................................ Ma ................................................................................ M ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ M ................................................................................ M ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|