| ................................................................................ Nineveh is like a pool whose water is draining away. "Stop! Stop!" they cry, but no one turns back. ................................................................................
................................................................................ Nineveh is like a leaking water reservoir! The people are slipping away. "Stop, stop!" someone shouts, but no one even looks back. ................................................................................
................................................................................ Nineveh is like a pool whose waters run away. “Halt! Halt!” they cry, but none turns back. ................................................................................
................................................................................ Though Nineveh was like a pool of water throughout her days, Now they are fleeing; "Stop, stop," But no one turns back. ................................................................................
................................................................................ Nineveh has been like a pool of water from her first days, but they are fleeing." Stop! Stop!" they cry, but no one turns back." ................................................................................
................................................................................ Nineveh is a reservoir whose water is draining away. "Wait! Wait!" they cry, yet not even one person looks back. ................................................................................
................................................................................ Nineveh was like a pool of water throughout her days, but now her people are running away; she cries out: "Stop! Stop!"--but no one turns back. ................................................................................
................................................................................ Nineveh was like a pool of water from its first day on. But now its people are fleeing. "Stop! Stop!" But no one turns around. ................................................................................
................................................................................ Though Nineveh was of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back. ................................................................................
................................................................................ But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back. ................................................................................
................................................................................ But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back. ................................................................................
................................................................................ But Nineveh hath been from of old like a pool of water: yet they flee away. Stand, stand, they cry ; but none looketh back. ................................................................................
................................................................................ But Nineveh is like a pool of water whose waters are flowing away; Keep your place, they say; but no one is turning back. ................................................................................
................................................................................ And as for Ninive, her waters are like a great pool, but the men flee away. They cry: Stand, stand, but there is none that will return back. ................................................................................
................................................................................ Nineveh hath been like a pool of water, since the day she existed, yet they flee away. ... Stand! Stand! But none looketh back. ................................................................................
................................................................................ But Nineveh hath been from of old like a pool of water: yet they flee away; Stand, stand, they cry; but none looketh back. ................................................................................
................................................................................ But Nineveh is of old like a pool of water: yet they shall flee away. Stand, stand, shall they cry; but none shall look back. ................................................................................
................................................................................ But Nineveh has been from of old like a pool of water, yet they flee away. "Stop! Stop!" they cry, but no one looks back. ................................................................................
................................................................................ And Nineveh is as a pool of waters, From of old it is -- and they are fleeing! 'Stand ye, stand;' and none is turning!
................................................................................ OT ................................................................................ Prophets ................................................................................ Nah. ................................................................................ Na ................................................................................ Nh ................................................................................ N ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ N ................................................................................ N ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|