................................................................................
A gossip betrays a confidence; so avoid anyone who talks too much.
................................................................................
................................................................................
A gossip goes around telling secrets, so don't hang around with chatterers.
................................................................................
................................................................................
Whoever goes about slandering reveals secrets; therefore do not associate with a simple babbler.
................................................................................
................................................................................
He who goes about as a slanderer reveals secrets, Therefore do not associate with a gossip.
................................................................................
................................................................................
The one who reveals secrets is a constant gossip; avoid someone with a big mouth.
................................................................................
................................................................................
Whoever spreads gossip betrays confidences; so don't get involved with someone who talks too much.
................................................................................
................................................................................
The one who goes about gossiping reveals secrets; therefore do not associate with someone who is always opening his mouth.
................................................................................
................................................................................
Whoever goes around as a gossip tells secrets. Do not associate with a person whose mouth is always open.
................................................................................
................................................................................
He that goes about as a talebearer reveals secrets: therefore associate not with him who flatters with his lips.
................................................................................
................................................................................
He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.
................................................................................
................................................................................
He that goes about as a talebearer reveals secrets: therefore meddle not with him that flatters with his lips.
................................................................................
................................................................................
He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets; Therefore company not with him that openeth wide his lips.
................................................................................
................................................................................
He who goes about talking of the business of others gives away secrets: so have nothing to do with him whose lips are open wide.
................................................................................
................................................................................
Meddle not with him that revealeth secrets, and walketh deceitfully, and openeth wide his lips.
................................................................................
................................................................................
He that goeth about talebearing revealeth secrets; therefore meddle not with him that openeth his lips.
................................................................................
................................................................................
He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that openeth wide his lips.
................................................................................
................................................................................
He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets; therefore meddle not with him that flattereth with his lips.
................................................................................
................................................................................
He who goes about as a tale-bearer reveals secrets; therefore don't keep company with him who opens wide his lips.
................................................................................
................................................................................
A revealer of secret counsels is the busybody, And for a deceiver with his lips make not thyself surety.

................................................................................
OT
................................................................................
Poetry
................................................................................
Prov.
................................................................................
Pro
................................................................................
Pr
................................................................................
prvbs
................................................................................
prvbs
................................................................................
prv
................................................................................
P
................................................................................

................................................................................
Chapter
................................................................................
Chp
................................................................................
Ch
................................................................................
P
................................................................................
P
................................................................................
Verse
................................................................................
Ver.
................................................................................
Vs.
................................................................................
V
................................................................................
NIV
................................................................................
NAS
................................................................................
NASB
................................................................................
KJV
................................................................................
KJB
................................................................................
GWT
................................................................................
YLT
................................................................................
ASV
................................................................................
BBE

................................................................................

Online Bible