| ................................................................................ restraining her is like restraining the wind or grasping oil with the hand. ................................................................................ ................................................................................ Stopping her complaints is like trying to stop the wind or trying to hold something with greased hands. ................................................................................ ................................................................................ to restrain her is to restrain the wind or to grasp oil in one’s right hand. ................................................................................ ................................................................................ He who would restrain her restrains the wind, And grasps oil with his right hand. ................................................................................ ................................................................................ The one who controls her controls the wind and grasps oil with his right hand. ................................................................................ ................................................................................ Trying to keep her in check is like stopping a wind storm or grabbing oil with your right hand. ................................................................................ ................................................................................ Whoever hides her hides the wind or grasps oil with his right hand. ................................................................................ ................................................................................ Whoever can control her can control the wind. He can even pick up olive oil with his right hand. ................................................................................ ................................................................................ Whosoever restrains her restrains the wind, or grasps oil with his right hand. ................................................................................ ................................................................................ Whosoever hideth her hideth the wind, and the ointment of his right hand, which bewrayeth itself. ................................................................................ ................................................................................ Whoever hides her hides the wind, and the ointment of his right hand, which denudes itself. ................................................................................ ................................................................................ He that would restrain her restraineth the wind; And his right hand encountereth oil. ................................................................................ ................................................................................ He who keeps secret the secret of his friend, will get himself a name for good faith. ................................................................................ ................................................................................ He that retaineth her, is as he that would hold the wind, and shall call in the oil of his right hand. ................................................................................ ................................................................................ whosoever will restrain her restraineth the wind, and his right hand encountereth oil. ................................................................................ ................................................................................ He that would restrain her restraineth the wind, and his right hand encountereth oil. ................................................................................ ................................................................................ Whoever hideth her hideth the wind, and the ointment of his right hand which bewrayeth itself. ................................................................................ ................................................................................ restraining her is like restraining the wind, or like grasping oil in his right hand. ................................................................................ ................................................................................ Whoso is hiding her hath hidden the wind, And the ointment of his right hand calleth out.
................................................................................ OT ................................................................................ Poetry ................................................................................ Prov. ................................................................................ Pro ................................................................................ Pr ................................................................................ prvbs ................................................................................ prvbs ................................................................................ prv ................................................................................ P ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ P ................................................................................ P ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|