| ................................................................................ In embroidered garments she is led to the king; her virgin companions follow her-- those brought to be with her. ................................................................................ ................................................................................ In her beautiful robes, she is led to the king, accompanied by her bridesmaids. ................................................................................ ................................................................................ In many-colored robes she is led to the king, with her virgin companions following behind her. ................................................................................ ................................................................................ She will be led to the King in embroidered work; The virgins, her companions who follow her, Will be brought to You. ................................................................................ ................................................................................ In colorful garments she is led to the king; after her, the virgins, her companions, are brought to you. ................................................................................ ................................................................................ In embroidered garments she is presented to the king. Her virgin companions who follow her train will be presented to you. ................................................................................ ................................................................................ In embroidered robes she is escorted to the king. Her attendants, the maidens of honor who follow her, are led before you. ................................................................................ ................................................................................ Wearing a colorful gown, she is brought to the king. Her bridesmaids follow her. They will be brought to you. ................................................................................ ................................................................................ She shall be brought unto the king in robes of needlework: the virgins, her companions that follow her, shall be brought unto you. ................................................................................ ................................................................................ She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee. ................................................................................ ................................................................................ She shall be brought to the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought to you. ................................................................................ ................................................................................ She shall be led unto the king in broidered work: The virgins her companions that follow her Shall be brought unto thee. ................................................................................ ................................................................................ She will come before the king in robes of needlework; the virgins in her train will come before you. ................................................................................ ................................................................................ clothed round about with varieties. After her shall virgins be brought to the king: her neighbours shall be brought to thee. ................................................................................ ................................................................................ She shall be brought unto the king in raiment of embroidery; the virgins behind her, her companions, shall be brought in unto thee: ................................................................................ ................................................................................ She shall be led unto the king in broidered work: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee. ................................................................................ ................................................................................ She shall be brought to the king in raiment of needle-work: the virgins her companions that follow her shall be brought to thee. ................................................................................ ................................................................................ She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you. ................................................................................ ................................................................................ In divers colours she is brought to the king, Virgins -- after her -- her companions, Are brought to thee.
................................................................................ OT ................................................................................ Poetry ................................................................................ Psalm ................................................................................ Ps ................................................................................ Psa. ................................................................................ Psm ................................................................................ psalms ................................................................................ P ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ P ................................................................................ P ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|