| ................................................................................ but glory, honor and peace for everyone who does good: first for the Jew, then for the Gentile. ................................................................................ ................................................................................ But there will be glory and honor and peace from God for all who do good--for the Jew first and also for the Gentile. ................................................................................ ................................................................................ but glory and honor and peace for everyone who does good, the Jew first and also the Greek. ................................................................................ ................................................................................ but glory and honor and peace to everyone who does good, to the Jew first and also to the Greek. ................................................................................ ................................................................................ but glory, honor, and peace for everyone who does what is good, first to the Jew, and also to the Greek. ................................................................................ ................................................................................ But there will be glory, honor, and peace for everyone who practices doing good, initially for Jews but also for Greeks as well, ................................................................................ ................................................................................ but glory and honor and peace for everyone who does good, for the Jew first and also the Greek. ................................................................................ ................................................................................ But there will be glory, honor, and peace for every person who does what is good, for Jews first and Greeks as well. ................................................................................ ................................................................................ But glory, honor, and peace, to every man that works good, to the Jew first, and also to the Greek: ................................................................................ ................................................................................ But glory, honour, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile: ................................................................................ ................................................................................ But glory, honor, and peace, to every man that works good, to the Jew first, and also to the Gentile: ................................................................................ ................................................................................ but glory and honor and peace to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Greek: ................................................................................ ................................................................................ But glory and honour and peace to all whose works are good, to the Jew first and then to the Greek: ................................................................................ ................................................................................ But glory, and honour, and peace to every one that worketh good, to the Jew first, and also to the Greek. ................................................................................ ................................................................................ but glory and honour and peace to every one that works good, both to Jew first and to Greek: ................................................................................ ................................................................................ but glory and honour and peace to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Greek: ................................................................................ ................................................................................ But glory, honor, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile; ................................................................................ ................................................................................ whereas glory, honour and peace will be given to every one who does what is good and right--to the Jew first and then to the Gentile. ................................................................................ ................................................................................ But glory, honor, and peace go to every man who works good, to the Jew first, and also to the Greek. ................................................................................ ................................................................................ and glory, and honour, and peace, to every one who is working the good, both to Jew first, and to Greek.
................................................................................ NT ................................................................................ Letters ................................................................................ Epistle ................................................................................ Epistles ................................................................................ Rom. ................................................................................ Ro ................................................................................ Roman ................................................................................ rm ................................................................................ R ................................................................................ Roma ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ R ................................................................................ R ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |