| ................................................................................ But now we have lost our appetite; we never see anything but this manna!" ................................................................................
................................................................................ But now our appetites are gone. All we ever see is this manna!" ................................................................................
................................................................................ But now our strength is dried up, and there is nothing at all but this manna to look at.” ................................................................................
................................................................................ but now our appetite is gone. There is nothing at all to look at except this manna." ................................................................................
................................................................................ But now our appetite is gone; there's nothing to look at but this manna!" ................................................................................
................................................................................ But now we can't stand it anymore, because there's nothing in front of us except this manna." ................................................................................
................................................................................ But now we are dried up, and there is nothing at all before us except this manna!" ................................................................................
................................................................................ But now we've lost our appetite! Everywhere we look there's nothing but manna!" ................................................................................
................................................................................ But now our soul is dried away: there is nothing at all, besides this manna, before our eyes. ................................................................................
................................................................................ But now our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes. ................................................................................
................................................................................ But now our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes. ................................................................................
................................................................................ but now our soul is dried away; there is nothing at all save this manna to look upon. ................................................................................
................................................................................ But now our soul is wasted away; there is nothing at all: we have nothing but this manna before our eyes. ................................................................................
................................................................................ Our soul is dry, our eyes behold nothing else but manna. ................................................................................
................................................................................ and now our soul is dried up: there is nothing at all but the manna before our eyes. ................................................................................
................................................................................ but now our soul is dried away; there is nothing at all: we have nought save this manna to look to. ................................................................................
................................................................................ But now our soul is dried away; there is nothing at all, besides this manna, before our eyes. ................................................................................
................................................................................ but now we have lost our appetite. There is nothing at all except this manna to look at." ................................................................................
................................................................................ and now our soul is dry, there is not anything, save the manna, before our eyes.'
................................................................................ OT ................................................................................ Law ................................................................................ Torah ................................................................................ Nu ................................................................................ Num. ................................................................................ N ................................................................................ Numbers ................................................................................ numb ................................................................................ number ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ N ................................................................................ N ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|