| ................................................................................ Whatever exists has already been named, and what humanity is has been known; no one can contend with someone who is stronger. ................................................................................ ................................................................................ Everything has already been decided. It was known long ago what each person would be. So there's no use arguing with God about your destiny. ................................................................................ ................................................................................ Whatever has come to be has already been named, and it is known what man is, and that he is not able to dispute with one stronger than he. ................................................................................ ................................................................................ Whatever exists has already been named, and it is known what man is; for he cannot dispute with him who is stronger than he is. ................................................................................ ................................................................................ Whatever exists was given its name long ago, and it is known what man is. But he is not able to contend with the One stronger than he. ................................................................................ ................................................................................ Whatever exists has been named already; people know what it means to be human— and a person cannot defeat one who is more powerful than he. ................................................................................ ................................................................................ Whatever has happened was foreordained, and what happens to a person was also foreknown. It is useless for him to argue with God about his fate because God is more powerful than he is. ................................................................................ ................................................................................ Whatever has happened [in the past] already has a name. Mortals are already known for what they are. Mortals cannot argue with the one who is stronger than they. ................................................................................ ................................................................................ Whatever has been is named already, and it is known that this is man: neither may he contend with him that is mightier than he. ................................................................................ ................................................................................ That which hath been is named already, and it is known that it is man: neither may he contend with him that is mightier than he. ................................................................................ ................................................................................ That which has been is named already, and it is known that it is man: neither may he contend with him that is mightier than he. ................................................................................ ................................................................................ Whatsoever hath been, the name thereof was given long ago; and it is know what man is; neither can he contend with him that is mightier than he. ................................................................................ ................................................................................ That which is, has been named before, and of what man is there is knowledge. He has no power against one stronger than he. ................................................................................ ................................................................................ He that shall be, his name is already called: and it is known, that he is man, and cannot contend in judgment with him that is stronger than himself. ................................................................................ ................................................................................ That which is hath already been named; and what man is, is known, and that he cannot contend with him that is mightier than he. ................................................................................ ................................................................................ Whatsoever hath been, the name thereof was given long ago, and it is known that it is man: neither can he contend with him that is mightier than he. ................................................................................ ................................................................................ That which hath been is named already, and it is known that it is man: neither may he contend with him that is mightier than he. ................................................................................ ................................................................................ Whatever has been, its name was given long ago; and it is known what man is; neither can he contend with him who is mightier than he. ................................................................................ ................................................................................ What is that which hath been? already is its name called, and it is known that it is man, and he is not able to contend with him who is stronger than he.
................................................................................ OT ................................................................................ Poetry ................................................................................ Ecclesiast. ................................................................................ Ec ................................................................................ Ecc ................................................................................ Eccles. ................................................................................ Ecclesiaste ................................................................................ eccl ................................................................................ ecl ................................................................................ Ecclesiaste ................................................................................ eccl ................................................................................ ecl ................................................................................ E ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ E ................................................................................ E ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |
|