| ................................................................................ Now I want you to know, brothers and sisters, that what has happened to me has actually served to advance the gospel. ................................................................................
................................................................................ And I want you to know, my dear brothers and sisters, that everything that has happened to me here has helped to spread the Good News. ................................................................................
................................................................................ I want you to know, brothers, that what has happened to me has really served to advance the gospel, ................................................................................
................................................................................ Now I want you to know, brethren, that my circumstances have turned out for the greater progress of the gospel, ................................................................................
................................................................................ Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has actually resulted in the advance of the gospel, ................................................................................
................................................................................ Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has actually caused the gospel to advance. ................................................................................
................................................................................ I want you to know, brothers and sisters, that my situation has actually turned out to advance the gospel: ................................................................................
................................................................................ I want you to know, brothers and sisters, that what happened to me has helped to spread the Good News. ................................................................................
................................................................................ But I wish you to understand, brethren, that the things which happened unto me have served rather unto the furtherance of the gospel; ................................................................................
................................................................................ But I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel; ................................................................................
................................................................................ But I would you should understand, brothers, that the things which happened to me have fallen out rather to the furtherance of the gospel; ................................................................................
................................................................................ Now I would have you know, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the progress of the gospel; ................................................................................
................................................................................ Now it is my purpose to make clear to you, brothers, that the cause of the good news has been helped by my experiences; ................................................................................
................................................................................ Now, brethren, I desire you should know, that the things which have happened to me, have fallen out rather to the furtherance of the gospel: ................................................................................
................................................................................ But I would have you know, brethren, that the circumstances in which I am have turned out rather to the furtherance of the glad tidings, ................................................................................
................................................................................ Now I would have you know, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the progress of the gospel; ................................................................................
................................................................................ But I would ye should understand, brethren, that the things which happened to me have fallen out rather to the furtherance of the gospel; ................................................................................
................................................................................ Now I would have you know, brethren, that what I have gone through has turned out to the furtherance of the Good News rather than otherwise. ................................................................................
................................................................................ Now I desire to have you know, brothers, that the things which happened to me have turned out rather to the progress of the Good News; ................................................................................
................................................................................ And I wish you to know, brethren, that the things concerning me, rather to an advancement of the good news have come,
................................................................................ NT ................................................................................ Letters ................................................................................ Epistle ................................................................................ Epistles ................................................................................ Philipp. ................................................................................ Phil. ................................................................................ Php. ................................................................................ Phi ................................................................................ P ................................................................................ ................................................................................ Chapter ................................................................................ Chp ................................................................................ Ch ................................................................................ P ................................................................................ P ................................................................................ Verse ................................................................................ Ver. ................................................................................ Vs. ................................................................................ V ................................................................................ NIV ................................................................................ NAS ................................................................................ NASB ................................................................................ KJV ................................................................................ KJB ................................................................................ GWT ................................................................................ YLT ................................................................................ ASV ................................................................................ BBE
................................................................................ Online Bible |
|
| |